Activities

Exhibitions / Participations / Projects

2017

Transit II, Schloßmuseum Freistadt, Freistadt AT

Begleitend zu Arbeiten der bildenden Künstlerin Astrid Esslinger, interpretiert Bernhard Zachhuber (Klarinettist des Klangforums Wien), im Rahmen der von der Internationalen Gesellschaft für Neue Musik unterstützten Reihe Transit I-III, Werke für Klarinette solo. Kompositionen von Salvatore Sciarrino, Giacinto Scelsi, Gerhard Stäbler und Bernd Preinfalk.

Salzburger Nachrichten

https://dorftv.at/video/27880

Elisabeth Lacher hat mit Astrid Esslinger gesprochen: über Bilder als Projektionsfläche und ein Atelier als Isolations-Tank.

In Serie, Galerie Hofkabinett, Linz AT (participation)

Transit, Werkstadt Graz/Graz Kunst, Graz AT

Tonkell, 44er Galerie, Leonding AT (with Anna Rafetseder)

Astrid Esslinger und Anna Rafetseder widmen sich in ihrer aktuellen Ausstellung in der 44er Galerie in Leonding dem sehr heiklen Thema „Sexualisierte Gewalt als gesellschaftliche Selbstverständlichkeit“.

dorf TV, Radio FRO

Strichcode Sklaven – eine Handgepäckproduktion, Werkstadt Graz/Galerie Grazy, Graz AT

Astrid Esslinger: Schemenhafte Sklaven des internationalen Handels – derstandard.at/2000054223810

Kronen Zeitung  Kleine Zeitung

Residency Krumlov CZ, handluggage_production at Egon Schiele Center ( Gastatelier Land OÖ)

2016

This Painting Is You, Kunsthaus Deutschvilla, Strobl, AT (participation)

Transit, Galerie Hofkabinett, Linz AT
Ihre Bilder seien „Angebote“ an die Betrachter, etwas zu sehen oder zu erkennen, so die sympathisch unaufdringliche Einstellung der Malerin Astrid Esslinger. more (Hannah Winkelbauer, 11.3.2016 OÖN)
Mit dem Begriff TRANSIT wird Bewegung, Übergang oder Transformation assoziiert. more (Gabriele Spindler, director of the OÖ Landesgalerie on the exhibition, DORF-tv 10.3.2016)
Diesen Moment des Ausharrens zwischen zwei Lebenswegen erzählt die Künstlerin wunderbar mit ihrer ruppigen und doch so präzisen Bildsprache. more (E.V. Rathenböck, 8.3. 2016 Kronen Zeitung)
Atmen: Astrid Esslinger im Hofkabinett. more (Christian Pichler, 3.3.2016 Neues Volksblatt)

2015

Freudenhaus, Stiftervilla Kirchschlag AT (participation)
5×5.3, Kunstverein Paradigma, Linz AT (participation)

Next Comic, OK Center for Contemporary Art, Linz AT (participation)

Residency Bangkok, handluggage_production with Heide Pichler

2014

Residency Los Angeles, handluggage_production with Heide Pichler at 18thStreetArtsCenter
Acervo a Vista, Casa da Xiclet, São Paulo (participation)
World Cut, Presentation and Artist Talk, 18thStreetArtsCenter, St. Monica (with Heide Pichler)

Artist at Work, Landesgalerie im Musiktheater, Linz AT
Astrid Esslingers Malerei ist verblüffend direkt. Sehr zurückhaltend entwirft die Linzerin in ihrer aktuellen Serie in Weiß und zarten Grautönen sparsame Räume. Es sind mit wenigen Strichen und Flächen umrissene „Bühnen“ für den Auftritt ihrer Hauptfiguren. (…) Esslinger, die eine gute Verbindung zwischen abstrakter Darstellung, Skizze auf der Leinwand und gekonnter, präziser Pinselführung beherrscht, bespielt mit ihrer Kunst gelungen das neue Musiktheater…. (E.V. Rathenböck 11.11.2014, Kronen Zeitung)
Studio Talk, (Gabriele Spindler, director of the OÖ Landesgalerie, and Astrid Esslinger, DORF-tv 10.3.2016)

Schrift im Bild, Kunsthaus Deutschvilla, Strobl AT (participation)
Astrid Esslinger, in deren Malerei markante Figuren in privaten Lebenssituationen zumeist BeobachterInnen des eigenen – immer auch gesellschaftspolitisch geprägten – Umfelds werden, richtet in ihrer „Handgepäckproduktion“ den Blick nach Außen. more (Rosa von Suess, 09.07.14, artmagazine)
Auf Reisen entstanden sind die „Strichcode-Sklaven“ der Linzerin Astrid Esslinger. Die Künstlerin schneidet aus bedruckten Verpackungskartons Figuren aus und arrangiert sie an der Wand. Manche der Kartonfiguren schleppen Kisten oder Säcke. Englische, arabische Schriftzüge und Logos, die teils bruchstückhaft auf dem Karton zu lesen sind, erzählen von fremden (Arbeits-)welten. more (Hannah Winkelbauer, 8.7.2014 OÖN)

Residency Gmunden, handluggage_production with Ursula Hentschläger at Kunstsammlung OÖ

Come Rain or Come Shine, Gallery 128, NYC (participation)

Fridge Art Fair, NYC (participation)

2013

Saatchi Online Artist – Best of 2013
an bord, Galerie Hofkabinett, Linz (participation)
Reloaded, Galerie Ruprecht, Obermühl AT (participation)
Residency Berlin, handluggage-production hosted by Fina Esslinger

Fridge Art Fair, Miami (participation)

El Verano – Part 2, Gallery 128, NYC (participation)

Export, Import…, Salzamt, Linz AT (participation)

2012

BEPPO – eine Art Hommage, Galerie Hofkabinett, Linz AT (participation)
Love_25, Projekt Love_, Wien (participation)
Color & Paint, Galeriehaus, Wels AT
Drawing Matter, Gallery 128, NYC (participation)
Residency Teheran, handluggage-production, hosted by Pati and Shahin Charmi

DORF TV-Talk with Gabriele Kepplinger 9.1.2012

2011

Ni Hao Linz, Nordico Museum, Linz AT (participation)
Landschaft in der oberösterreichischen Malerei 1888–2011, Kunstmuseum Artemons, Hellmonsodt AT (participation)
Art for Happyness, Gallery 128, NYC (participation)
Across The Universe, Galeria do Colegio Portinari (participation)
Stand By, Casa da Xiclet, São Paulo (participation)
Textile Show, Gallery Shoshinkan, Nagano Japan (participation)

o fracasso nunca me subiu a cabeça, Casa da Xiclet, São Paulo (participation)
O fato que mais chama a tenção na poética visual de Astrid Esslinger é a sua fascinação pela figura humana. Não se trata, no entanto, de uma visão anatômica daquilo que nos diferencia dos animais. Pelo contrário, a sua visão até nos aproxima deles no sentido da busca daquilo que existe de mais essencial em cada um de nós. A principal expressão desta artista nascida em Áustria, está na maneira de observar o ser humano como um ente que tem muito a declarar e talvez nem sempre com a possibilidade de emitir essa visão de mundo. O modo como Astrid se vale do desenho e da pintura funcionam, nesse aspecto, como uma espécie de grito. Não se trata, todavia, de um desespero ou agonia contida, mas de uma afirmação de intenções regida pela constante inquietação de um pensar que valoriza a visualização do cotidiano. Existe a revelação de ver nas pequenas coisas a razão da existência, numa recusa da teatralização em que estamos inseridos. A vida, na visão de Astrid Esslinger, é uma questão de atitude e de ação. Há em sua arte justamente essa proposta de não ser passivo no pensar e no agir. Daí seus traços plenos de vigor indicarem a esfera humana do dia-a-dia como perfeitamente legítima para instaurar um estar no mundo em que toda ação plástica se torne um sincero manifesto pelo simples fato de ser, como é a obra da artista austríaca, autêntica em sua proposta e em sua expressão. (Oscar D’Ambrosio, jornalista e mestre em Artes Visuais pelo Instituto de Artes da Unesp, integra a Associação Internacional de Críticos de Arte, AICA- Seção Brasil, artcanal.com.br 2007)

We Marry Cars, Gallery 128, NYC (participation)
What should a bunch of Austrian and European artists tell the USA about cars? The automobile nation No. 1 not only had a president but also a town car named Lincoln. Therefore it is no coincidence that the group exhibition „We Marry Cars“ in the gallery onetwentyeight in New York shows a video of a GT3 RS model in gold. Artist Johannes Langeder claims it is „the world’s slowest Porsche.“ And you better believe him, because „We Marry Cars“ not only plays with words but also with images and ideas. In case you want to look behind the curtains, it’s a mock Porsche powered by a hidden bicycle.> „We Marry Cars“ offers 17 perspectives of 17 artists on mobility, on transport, on the essence of movements and dreams. … The title of the show also points out the various aspects of the car in society. Streets are not only becoming runways for our civilization but can also be a dead end. Did you forget about last year’s collapse of the automotive industry? Speed and growth, the pursuit of happiness, independence, emotional highs and physical lows. You will be confronted with these byproducts of the car in paintings, graphics, film, photographs, video and installations. (Bernhard Praschl, cultural journalist Vienna 2011)

 

Residency New York, handluggage_production, hosted by gallery 128

Be an’All, Casa da Xiclet, São Paulo (participation)
Die Banalisierung des zeitgenössischen Lebens ist ein wesentlicher Punkt in Astrid Esslingers neuesten Arbeiten , den „Strichcodesklaven“. Aus den Verpackungen von Konsumgütern schneidet sie menschliche Gestalten aus, die auf eine Welt verweisen, in der die Individualität allmählich verloren geht.Die Verwendung der Symbolik des Strichcodes ist nicht, wie es im ersten Augenblick aussehen mag, eine einfache Anspielung auf die Tatsache, dass wir immer mehr in einen großen Topf von Zahlen eintauchen. Sie deutet etwas Widersinnigeres an: die Einsamkeit der wir unterworfen sind, trotz der beharrlichen Illusion, dass wir einander näher kommen.Allein die Tatsache, dass Astrids Werke diese Fragen hervorrufen, zeugt von ihrer hohen Qualität. Das Bedeutendste aber ist, dass ihre an verschiedenen Orten der Welt in einem Prozess von Arbeitsaufenthalten und Teilnahmen in kollektiven Ausstellungen stattgefundene Forschung, dazu führt, dass sie die Kunst als die Suche eines dauernden Dialoges mit den Anderen erlebt. Was dem visuellen Universum der Künstlerin Ansehen verleiht, ist genau die Kohärenz zwischen ihren Bildern und ihrer Lebenshaltung. Wenn sie über den Planeten auf der Suche nach assoziativen Praktiken wandert, entwickelt sie ihre Figuren, die aus anonymen Verpackungen erscheinen um eine eigene Persönlichkeit zu erlangen. So wird der Strichcode transformiert und wird zur Trademark, die ihnen Menschlichkeit schenkt. (Oscar D’Ambrosio, art critic, www. artcanal.com.br, São Paulo 2011, translation from Portuguese: Adalgisa Mendes Hammerschmid)

 

Residency São Paulo, handluggage_production, hosted by Paula Perissinotto and  Xiclet_Galeria